欢迎你进入神秘的卦卜网站 |
佛学大辞典 佛学经典语录
《佛学大辞典》是由近代无锡人丁福保先生转译日本真宗大谷派学僧织田得能著作《织田佛学大辞典》而成。 织田得能(1860~1911)。福井县人。号云溪。十三岁出家。先后学习汉籍,及唯识、俱舍等诸宗经典。后得西本愿寺岛地默雷之知遇,乃起草‘三国佛教史略’。明治二十一年(1888)前往泰国,视察南传佛教,携回贝叶经典六十余帙、佛像数尊。二十三年回国后即参与‘东亚佛教会’之创立计划。翌年,入住东京宗恩寺,改旧姓‘生田’为‘织田’。三十三年先后游学于中、印等地。 师自明治三十二年,开始致力于佛学辞典之编纂,历经十余年,稿未成而病殁,后经高楠顺次郎、上田万年、芳贺矢一、大佛卫等人编订出版。 此书共收辞目三万余条,内容相当广泛,包括佛教各种专门名词、术语、典故、典籍、专著、名僧、史迹等等本书对每条辞目首先注明其词性,如“名数”、“物名”、“地名”、“书名”、“人名”、“术语”、“杂语”、“譬喻”、“故事”、“仪式”、“图像”等。然后解释其辞义,徵引其出处。凡一辞有多义者,则依次列出,间亦作必要的考证而对翻译的重要专门名词、术语、人名、佛典等,则均注出梵文或巴利文,以便检阅原书。此外,全书还编有详细的辞条索引,颇便检索。 |
佛词 | 释义 |
衣珠 | (譬喻)法华七喻之一。佛性譬之衣中之宝珠也。法华经五百授记品曰:“譬如有人至亲友家,醉酒而卧。是时亲友,官事当行。以无价宝珠,系其衣里,与之而去。其人醉卧,都不觉知。起已游行,到于他国。为衣食故,勤力求索,甚大艰难。若少有所得,便以为足。于后亲友,会遇见之而作是言:咄哉丈夫,何为衣食,乃至如是!我昔欲令汝得安乐五欲自恣,于某年日月,以无价宝珠,系汝衣里。今故现在,而汝不知。勤苦忧恼,以求自活,甚为痴也!汝今可以此宝贸易所须,常可如意无所乏短。”楞严经四曰:“譬如有人于自衣中,系如意珠。不自觉知,穷露他方,乞食驰走。”文句记三下曰:“众生身中,有昔种缘,名为衣珠。” |
佛词快览: 称名杂行 俱品一分转不定 四乘家 轮塔 托塔天王 力者法师 阿毗达磨藏显宗论 漉水囊 芥子 八大灵塔名号经 波罗迦 缘了 [风@(軷-车)]陀劫簸 翠岩 国忌斋 心不相应行法 辨意长者子所问经 鸠槃荼 醯都钵罗底也 生酥 十五种无明 洒水印 苏补底 分岁 佛慧 能变 马祀 嗔心 鞞陀梨 大品般若经 定者 无异想 异因 智力 末丽囊 怛索迦 净宗 宝器 鹿头梵志 摩醯奢娑迦 疮 勒叉 俵[贝*亲] 一法若有 两垢 劣应身 [口*歇]里鸡舍 净佛国土成就众生 太廉纤生 优婆罗叉 触食 相续假 死山 念观两宗 四兵 黄杨木禅 泄悉知 海意菩萨所问净印法门经 寺领 极致 二往 摩呬 三治 惑 正地部 行像 中品 尼延底 法场 一著 已今当说 真如内薰 法轮塔 理身理土 提婆达多 十二三昧声 无为涅槃界 路迦耶底迦 五小部 般若波罗蜜多理趣经 |
首页 | 手机号码吉凶测试 | 文言 古汉字 | QQ号码价格评估 | 手机号码即时占卜| 新华字典| 神奇心灵感应
结果仅供参考学习,如有疑问欢迎来信向我网反馈 南无阿弥陀佛 |